Натрапив на вельми цікаву статтю полковника у відставці Вітаутаса Лукавiчуса (лит.
Vytautas Lukavičius) в литовському військово-історичному журналі «Кардас» (лит.
kardas - шабля) і вирішив перекласти її українською.
«Кардас» 2009 ч. 1Знаки розрізнення військових звань і посад у Війську литовському 1918-1940 рр. Передмова автора.Умови розвитку Литви, що відроджувалася, та її війська у міжвоєнний період дуже швидко змінювалися - від злиднів і нестачі до, створеної рішучими справами, що не розкішного, але стабільного і ситого життя. Швидкий розвиток проявился і в системі розрізнення військових звань і посад.
Як і в будь-якому іншому революційному війську (а таким Військо литовське і було) спочатку розрізнялися лише посади. Незабаром розрізнення посад перетворилися на розрізнення військових звань. Основою для знака розрізнення офіцерських звань стала суконна трикутна нашивка (звідси - традиційний литовський трикутник) кольору роду зброї.
Бажання все покращувати і змінювати проявилося в частій зміні військового однострою і знаків розрізнення військових звань. Знаки розрізнення перемістилися з коміра на погони (для офіцерів) і рукава (для солдатів і підофіцерів). Пізніше всі військові звання стали позначатися на погонах. Кілька разів змінювалася форма зірочок. Деякий час військові звання позначалися також і на шапках. Тепер вже непросто пояснити яка була потреба у всіх цих змінах, і їх значення для зміцнення обороноздатності. З дозріванням військової думки завершилася кампанія змін знаків розрізнення військових звань. З 1934 по 1940 рік ніяких змін не було. У 1940 році було передбачено спрощення військового однострою і знаків розрізнення, проте його не послідувало. Натомість «Народне військо» зняло погони і перемістило зірочки на коміри. З'явилися люди у однострої, з червоними зірками на рукавах і Витязем на шапках і гудзиках. У міжвоєнний період також почалося розрізнення морських військових звань. Система звань була схожа на британську, але позначення - польськими. В даний час з міжвоєнних зразків морських знаків розрізнення збереглися лише погони молодших офіцерів.
Сподіваюся, що розвиток знаків розрізнення військових звань Війська литовського викличе у читача інтерес.
Передмова перекладача.Литовська Республіка проголосила свою незалежність 16 лютого 1918. Днем народження Війська литовського офіційно вважається 23 листопада 1918 року, коли був виданий перший наказ по ньому. Соціалістичні ідеї не зацікавили литовського селянина, і перемогу на виборах здобули націоналісти, на чолі зі своїм лідером, Антанасом Смятоной (лит. Antanas Smetona), який став першим президентом Республіки. Погоджуючись з автором, який назвав новостворене литовське військо «революційним», я назову його «національно- революційним».
Націоналізм проявився не тільки в поверненні до ідеалів минулого, а й в цілеспрямованому прагненні, по можливості, максимально вичистити литовську мова від іноземних слів. Таким словами як «солдат» і «офіцер» , «погони» і «кокарди», а також «армії», «флоту» та іншим, в литовській мові не було місця. Спільні консультативні групи з військових і мовознавців зайнялися словотвором, і перекладом військових термінів литовською мовою, в тому числі і військових звань.
Звичайно, не все вдалося перекласти (або знайти для нього литовську відповідність), та й словотвір - процес досить довгий. Також у Війська литовського не було такої самодостатньої системи військових звань, як у українського козацтва (а з середньовічного вдалося взяти лише «полковника»), тому було вирішено зупинитися на франко-романських офіцерських званнях, створивши своє лише для підофіцерського складу.
Нижче я спробую пояснити значення подібних термінів, що мають пряме відношення до змісту статті.
Взявши корінь «вої» (лит.
кар), і міняючи суфікси і закінчення, були заново створені слова «солдат» (лит.
каре'йвіс) і «офіцер» (лит.
каріні'нкас). Звання «рядовий» (лит.
ейлі'ніс) було просто переведено литовською мовою (лит.
ейлє' - ряд); звання «полковник» (лит.
пу'лькінінкас) вже існувало раніше (лит.
пу'лкас - полк), але звання «підполковник» було утворено шляхом злиття свойого з чужим (лит.
пу'лькінінкас ляйтяна'нтас – полковник лейтенант ); «єфрейтор» став «ланковим» (лит.
ґранді'ніс, від
ґранді'с - ланка). Сержантський корпус у Війську литовському був утворений лише в 1997 році. А до цього, між солдатськими і офіцерськими, були лише підофіцерські звання ( лит.
пу'скарінінкіс, дослівно - полуофіцер). Звання «старшина» (лит.
вірщіла') було вдало створено за допомогою кореня «вир», який в литовській мові означає старшинство не за віком, а за посадою. Хоча, разом з ним, деякий час використовувалося німецько-російське «вахмістр» (лит.
ва'хмістрас), Назви для підрозділів і формувань, в основному, знайшлися литовські, але «батальйон», «бригаду» і «дивізію» довелося запозичити. Звідси - «бригадний» і «дивізійний генерали» (лит.
бріга'дос (
діві'зійос)
ґяняро'лас). «Військо» (лит.
карьо'мяне) стало позначати як Армію, так і Збройні сили; слово «флот» (лит.
лайві'нас, від
ла'йвас - корабель) було створено заново.
Цікаву назву було також придумано для литовського Військового відомства, яке відтепер стало називатися Міністерством охорони краю.
Перекладаючи статтю я намагався не відступати далеко від мови оригіналу. Лише деяки вираження кілька спрощені мною, без зміни смислового змісту.
Наводжу статтю повністю і без коментарів, звірятися з наказами будемо потім.
.....
Перші знаки розрізнення, що вказують посаду військовослужбовця, були узаконені 21 лютого 1919 року наказом Міністерству охорони краю ч. 35. Для офіцерів це були трикутники, а для солдатів - смужки кольорового сукна, які нашивалися на комір. Трикутники військових урядовців нашивались кутом вниз.
Коміри мундирів зі знаками розрізнення відповідно за посадою з 21 лютого 1919 року.Колір трикутників і смужок залежав від роду військ і служби.
• Жовтий - піхота,
• Червоний - артилерія,
• Білий - кіннота,
• Рожевий - інженерні війська (включаючи авіацію та інші технічні частини),
• Світло-синій - штаби.
Далі буде.
... як понесе з України у синєє море кров ворожу ...